Бандата на Жожо
Предлагам на вашето внимание превод на една от най-веселите песни на Жо Дасен, която в същото време е и една от най-любимите ми. Преводът не е мой, а на Аfrodita, но не е за мен, а за СТЕНАТА, който я е вдъхновил с този свой коментар 🙂 Приятно четене! L’équipe à Jojo (1970) Joe Dassin Lulu vendait ses toiles Jacquot plongeait dans un bistro Dédé goûtait les vins Moi, j’étais fort aux Halles Et Jéjé lavait les carreaux Pierrot ne faisait rien On s’était fait les poches Pour se payer un vieux tacot Fleuri sur le capot Qui rêvait de Provence Et qui mourut à Fontainebleau On allumait une cigarette et tout s’allumait Et c’était la fête, le quatorze juillet Il n’y avait jamais un…