Някой чука

On frappe
Jacques Prévert

Qui est là
Personne
C’est simplement mon cœur qui bat
Qui bat très fort
A cause de toi
Mais dehors
La petite main de bronze sur la porte de bois
Ne bouge pas
Ne remue pas
Ne remue pas seulement le petit bout du doigt

Това стихотворение има и музика от Жозеф Козма и е изпято през 1947 от Ив Монтан: Paroles: Jacques Prévert. Musique: Joseph Kosma 1947 © Editions Enoch

Някой чука
Превод: LeeAnn

Кой е там?
Никой
Това е моето сърце,
което бие лудо
заради теб.
А отпред
мъничката бронзова ръка
на голямата дървена врата
не мръдва
не трепва
с пръстче дори,
за да ме спаси.

One Comment

  1. Pingback: LeeNeeAnn » Blog Archive » Жак Превер: избрано за „Литературен свят”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.