Има дни, в които си задавам въпроси, повечето започващи със “Защо” и все от рода на “Защо си губя времето да пиша/превеждам неща, които никой не чете?” Понякога монолога е ужасяващо задълбочен и самокритичен. За щастие, обаче, се случва да получавам мейли, като този от Лин, които бързо разсейват съмненията ми.
Следващото стихотворение на Лин е “вдъхновено от превода на “Тази любов” на Жак Превер :)”
Приятно четене!
Моята любов
Автор: Lynn
Моята любов –
нежна, сладка, романтична …
Моята любов –
така истерична, самотна, иронична …
Моята любов –
мистериозна, сънуваща, летяща …
Моята любов –
жива, усмихната, кипяща …
Като скитника безпътна,
като слепеца незряща,
като чашата празна …
Моята любов –
силна, истинска, горяща …
Тъй ранима, отхвърлена и спяща …
Моята любов –
будна, цветна, крещяща …
Моята любов –
така няма, далечна, искряща …
Моята любов –
като йероглифи неразбрана,
като песъчинка незначима,
като болест нежелана …
Моята любов –
дъждът отмива я сега
и няма да има след нея дъга,
туй проклятие печално
се сбогува с теб прощално …
Много приятно стихотворение. Харесвам думите в него
всички ги четем, нищо че не коментираме 🙂
много е приятно, че ни припомняш всички тези стихове !!! :))
Taka e! 🙂
Благодаря ви много за всички коментари.Честно да си призная никога не съм мислила, че някой би оценил стиховете ми …
Lynn,
продължавай да мислиш така и ще имаш още по-хубави стихове.
Следващото стихче на Lynn, ще излезе в “Малки гости” на 25.11.2007 г.
Lynn, чакам онова разказче на мейла 🙂
А аз чакам свободно време ;( . Да му се не види пустия 8 клас с тази езикова. От 7 до 5 съм на училище, после пак учене … През уйкенда го почвам и надявам се другата седмица да е готово.
Неее, Лин, такива неща се пишат с вдъхновение, не със свободно време, така че – когато стане – тогава. Училището е по-важно, за разказите има ваканции 🙂
Добре казано, LeeAnn! 🙂
Всичко това, което пишеш е в теб, Лин, в душата ти. И се изтръгва на повърхността или като изригнал вулкан от щастие, или когато душата ти се разкъсва от мъка. Пиши тогава, когато усетиш това да напира в теб, дете!
нищо не разбрах от любовта
гарга, опитай отново…