| Pour un flirt avec toi Michel Delpech
 Pour un flirt avec toije ferais n’importe quoi.
 Pour un flirt avec toi.
 Je serais prêt а tout
 pour un simple rendez vous.
 Pour un flirt avec toi.
 Pour un petit tourun petit jour
 entre tes bras
 pour un petit tour
 au petit jour
 entre tes draps
 Je pourrais tout quitterquitte a faire démodé
 Pour un flirt avec toi.
 Je pourrais me damner
 pour un seul baiser volé
 Pour un flirt avec toi.
 Pour un petit tourun petit jour
 entre tes bras
 pour un petit tour
 au petit jour
 entre tes draps
 Je ferais l’amoureuxpour te câliner un peu
 Pour un flirt avec toi.
 Je ferais des folies
 pour arriver dans ton lit
 Pour un flirt avec toi.
 Pour un petit tourun petit jour
 entre tes bras
 pour un petit tour
 au petit jour
 entre tes draps
 |  | За един флирт с теб Превод: LeeAnn
 За един флирт с тебще направя каквото и да е.
 За един флирт с теб.
 Ще съм готов на всичко
 за една обикновена среща.
 За един флирт с теб.
 За да ме обгърнатнякой ден
 твоите прегръдки,
 за да се загърна
 на разсъмване
 в твоите чаршафи.
 Мога да захвърля всичко,Свободен да бъда старомоден.
 За един флирт с теб.
 Бих могъл да се прокълна,
 за една открадната целувка само.
 За един флирт с теб.
 За да ме обгърнатнякой ден
 твоите прегръдки,
 за да се загърна
 на разсъмване
 в твоите чаршафи.
 Бих се влюбил,само за да те погаля.
 За един флирт с теб.
 Готов съм на безумия,
 за да дойда в леглото ти.
 За един флирт с теб.
 За да ме обгърнатнякой ден
 твоите прегръдки,
 за да се загърна
 на разсъмване
 в твоите чаршафи.
 | 
😉 Любима песничка!
Ще се опитам скромно да помогна за “култивирането”, но този път не веднага, а някъде около или след Коледа. 🙂
Поздрави!
Когато – тогава 🙂 Поканата си е покана 🙂
Дойде ми много на място. 😉
😆 Радвам се 🙂
Припотяващо 🙂
хехе, нали 😉